-
DI 담당자를 위한 의학용어 정리 및 해석 꿀팁GMP 2025. 11. 3. 11:25반응형

DI(Drug Information) 담당자는 제약회사나 병원에서 의약품과 관련된 모든 정보를 수집·분석·제공하는 중요한 역할을 맡고 있습니다.
신약 정보, 약물 상호작용, 부작용 보고, 허가사항 등 전문 지식이 요구되며, 정확한 의학용어 해석 능력이 필수예요.최근 GMP(우수의약품제조관리기준)와 DI 관리의 중요성이 강화되면서, 단순한 문서 담당이 아니라 전문 지식 기반의 커뮤니케이터 역할이 강조되고 있습니다.
📖 자주 등장하는 핵심 의학용어 정리
DI 업무에서 자주 마주치는 의학용어를 잘 알아두면 문서 이해 속도가 크게 빨라집니다.
약어의미해석 팁ADR Adverse Drug Reaction 약물 부작용 보고 시 필수 용어 AE Adverse Event 부작용보다 넓은 개념으로, 모든 이상 사건 포함 PK/PD Pharmacokinetics / Pharmacodynamics 약동학/약력학, 신약개발 보고서에서 자주 등장 SOP Standard Operating Procedure 표준작업지침서, GMP 문서의 기본 CTD Common Technical Document 의약품 허가신청 문서 형식 NDA New Drug Application 신약 허가 신청서 GCP Good Clinical Practice 임상시험 기준 이러한 용어들은 영문 그대로 이해하는 능력과 함께 한국어로 자연스럽게 해석하는 감각이 중요합니다.
예를 들어 “adverse reaction”을 단순히 ‘이상반응’이 아닌, ‘약물 복용 후 발생한 예상치 못한 반응’ 정도로 부드럽게 풀어쓰면 문서 전달력이 좋아집니다.
🧠 의학용어 해석 시 유용한 팁
- 접두사·접미사로 의미 파악하기
- hyper- (과다), hypo- (부족), itis (염증), oma (종양)
👉 예: hepatitis → 간염 / neuroma → 신경종
- hyper- (과다), hypo- (부족), itis (염증), oma (종양)
- 의학 사전보다 ‘공신력 있는 온라인 용어집’ 활용하기
- 예: 식약처 의약용어집, WHO MedDRA, PubMed Glossary
최신 용어가 빠르게 업데이트되므로, 국내외 표준을 확인해야 합니다.
- 예: 식약처 의약용어집, WHO MedDRA, PubMed Glossary
- 문맥 중심 해석 연습하기
- 예: “increased liver enzyme levels” → 단순히 ‘간 효소 수치 증가’보다는
‘약물에 의한 간 기능 이상 가능성’으로 해석하는 게 실무적입니다.
- 예: “increased liver enzyme levels” → 단순히 ‘간 효소 수치 증가’보다는
💡 DI 문서 해석 시 놓치기 쉬운 포인트
- 단어 하나의 해석이 품질 이슈로 이어질 수 있음
예를 들어 *“may cause”*와 *“can cause”*의 차이는 리스크 표현 강도에 영향을 미칩니다. - 번역 시 일관성 유지
같은 용어를 문서마다 다르게 번역하면 감사 시 지적될 수 있어요. - 표준 용어집 관리 필수
회사 내 공통 용어 표준화 파일(예: Medical Terminology List)을 만들어두세요.
🛠️ DI 담당자를 위한 추천 도구
- DeepL / ChatGPT (GPT-5 기반) – 문맥에 맞는 자연스러운 번역 지원
- MedDRA Browser – 부작용 관련 용어 검색에 유용
- 식약처 의약품통합정보시스템 – 최신 국내 약물 데이터 확인
- PubMed, FDA Label Database – 글로벌 의학논문 및 제품 라벨링 자료 검색
AI 도구를 사용할 때는 반드시 최종 검수는 사람의 손으로 하셔야 합니다.
의학 분야에서는 한 글자 차이도 규제 리스크로 이어질 수 있습니다.
📚 DI 담당자가 알아야 할 최신 트렌드
2025년 기준, DI 업무는 단순한 정보관리에서 벗어나 **데이터 기반 리스크 분석(Data Integrity 연계)**로 발전하고 있습니다.
식약처는 DI 문서에서 AI 번역 사용 시 검증 절차를 명시하도록 권고하고 있으며,
GMP 심사 시 DI 문서 품질관리 프로세스가 감사 항목으로 포함되는 추세입니다.
💬 마무리: DI 담당자의 전문성은 ‘정확한 언어 감각’에서
DI 담당자의 역할은 단순히 문서를 해석하는 것이 아니라,
정보의 신뢰성과 품질을 책임지는 전문가로서의 자세가 필요합니다.
의학용어에 대한 꾸준한 학습과 표준화된 해석은 곧 회사의 신뢰도와 직결됩니다.
✏️ 오늘의 요약
- 의학용어의 기본 구조와 맥락 중심 해석이 중요
- 표준 용어집과 공신력 있는 자료 활용
- AI 번역은 참고용, 최종 검수는 필수
- GMP 및 DI 문서의 품질은 ‘정확한 언어’에서 출발
반응형'GMP' 카테고리의 다른 글
LIMS, CDS, ERP 시스템별 DI 관리 포인트 완전정복 (0) 2025.11.04 DI 위반이 기업에 미치는 영향 (0) 2025.11.03 GMP 실사 시 인터뷰 대응 요령과 사례: 자신감 있는 소통 전략 (3) 2025.10.31 GMP 심사에서 자주 지적되는 데이터 무결성(DI) 위반 사례와 교훈 (4) 2025.10.31 GMP에서 본 DI(데이터 무결성)의 역할 (0) 2025.10.31 내부 감사와 외부 감사의 차이 및 대응 전략: 품질 신뢰 확보의 길 (3) 2025.10.29 GMP 인증 준비를 위한 단계별 로드맵: 품질 시스템 구축의 전략 (0) 2025.10.29 국내 식약처 감사 대응 전략: 품질 신뢰를 확보하는 길 (2) 2025.10.28 - 접두사·접미사로 의미 파악하기